Am 11. Oktober fand unsere Vorführung statt.
Unsere Begrüßungsworte wurden in 7 Sprachen und 2 Dialekten vorgetragen.
|
Hochverehrtes Publikum, ich heiße euch alle herzlich willkommen zur Abschlussvorstellung der Zirkuswoche in Wolkenstein. Ich wünsche euch allen eine gute Unterhaltung und uns Artisten viel Applaus. Simon (deutsche Version) |
Bon di y bënunì ala raprejentazion finela dl'ena dl zircus de Sëlva. Ve mbince a duc n bon devertimënt y a nëus artisc' n grum de aplausc. Ernest (ladinische Version) |
Benvenuti alla dimostrazione finale della settimana del circo di Selva. Auguro a tutti un buon divertimento e a noi artisti tanti applausi. Edoardo (italienische Version) |
||
|
Welcome to the final demonstration of the circus week here in Selva. I would like to wish everyone a good time and for us performers a lot of applause. Natalie ( englische Version) |
DOBRODOLI NA ZAVRNU PRIREDBU OVOG TJEDNA. NAEG CIRKUST IZ SELVE, ŽELIM SVIMA LIJEPU ZABAVU. A NAMA ARTISTIMA. PUNO PLJESKA. Sara (kroatische Version) |
Bienvenidas a la demostrazin final della semana del sirco de Selva. Felisidades a todos i drien divertimiento! I a nosotros los artistas tantos i tantos divertimiento. J. Carlos (spanische Version) |
||
|
Bearibiddi ara dimustrazioni finari diru circo di Selva. Augureggiu a tutti un bon dibistimentu e a noi artisti unbé dapplausi. Deborah (sardische Version) |
Valeria ( Südtiroler Version) |
Mikaela (griechische Version) |
||