Manege frei

Am 11. Oktober fand unsere Vorführung statt.

Unsere Begrüßungsworte wurden in 7 Sprachen und 2 Dialekten vorgetragen.

Schüler unserer Klassen, die zu Hause auch diese Sprachen/Dialekte sprechen, haben Grußworte an die zahlreichen Zuschauer gerichtet.

Hochverehrtes Publikum, ich heiße euch alle herzlich willkommen zur Abschlussvorstellung der Zirkuswoche in Wolkenstein. Ich wünsche euch allen eine gute Unterhaltung und uns Artisten viel Applaus.

Simon (deutsche Version)

Bon di y bënunì ala raprejentazion finela dl'ena dl zircus de Sëlva. Ve mbince a duc n bon devertimënt y a nëus artisc' n grum de aplausc.

Ernest (ladinische Version)

Benvenuti alla dimostrazione finale della settimana del circo di Selva. Auguro a tutti un buon divertimento e a noi artisti tanti applausi.

Edoardo (italienische Version)

Welcome to the final demonstration of the circus week here in Selva. I would like to wish everyone a good time and for us performers a lot of applause.

Natalie ( englische Version)

DOBRODOŠLI NA ZAVRŠNU PRIREDBU OVOG TJEDNA. NAŠEG CIRKUST IZ SELVE, ŽELIM SVIMA LIJEPU ZABAVU. A NAMA ARTISTIMA. PUNO PLJESKA.

Sara (kroatische Version)

Bienvenidas a la demostrazin final della semana del sirco de Selva. Felisidades a todos i drien divertimiento! I a nosotros los artistas tantos i tantos divertimiento.

J. Carlos (spanische Version)

Bearibiddi ara dimustrazioni finari diru circo di Selva. Augureggiu a tutti un bon dibistimentu e a noi artisti unbé d’applausi.

Deborah (sardische Version)

 

 

Valeria ( Südtiroler Version)

 

 

Mikaela (griechische Version)

.

zurück

weiter